Самые распространенные слова в английском. Умные слова. самых употребительных глаголов английского языка

Согласно исследованиям британских учёных, язык Туманного Альбиона насчитывает более 600 тысяч слов. Казалось бы, как можно освоить всю лексику, еще и в краткие сроки? Для сравнения, русский язык содержит около 400 тысяч, что не мешает нам свободно изъясняться. Ведь для понимания друг друга не требуется знание всех слов, достаточно обладать минимумом самых часто употребляемых лексем. Вашему вниманию представляются 100 самых распространённых в английской речи лексических единиц, зная которые можно понять три четверти любого текста на языке Тома Сойера. Check it out!

Не упускай возможность улучшать свой английский нескучно. Еженедельная порция актуального английского в каждом новом видео на Youtube-канале EnglishDom — кликай, чтобы подписаться .

Местоимения

Так как любое английское утверждение начинается с субъекта, с него и начнём. Субъект — это главный член предложения (подлежащее), выполняющий какое-либо действие, и дающий ответ на вопросы «кто?» и «что?» Довольно часто английскими подлежащими выступают местоимения :

I Я
He Он
She Она
You Ты / Вы
We Мы
It Оно
They Они

Всего в британском языке их 7, для сравнения, в отечественном — значительно больше. Неоспоримым преимуществом устройства британского мышления является отсутствие такого большого количества падежей, как в нашем. В то время как отечественная грамматика к каждому местоимению предполагает ещё по 4 словоформы (мной, мне, меня, обо мне), то в английском для всех других случаев, когда слово не стоит на первом месте, создан обобщающий, объектный падеж:

Английские местоимения
ПОДЛЕЖАЩЕЕ ДОПОЛНЕНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
I Me Меня, мне, мной, обо мне
He His Его, ему, им, о нем
She Her Её, ей, ею, о ней
It It Его, ему, им, о нём
You You Тебя, тебе, тобой, о тебе
We Us Нас, нам, нами, о нас
They Them Их, им, ими, о них

Отдельной важной группой являются слова, указывающие, кому предмет принадлежит — «чья?», «чьи?», «чей?», «чьё?»

Итого: 25 слов, которые встречается практически в каждом предложении. Зная их, можно понять основную мысль, содержащуюся в тексте — кто совершает действие, кому принадлежит та или иная вещь, и на кого направлено действие.

Существительные

Глаголы

Вторым главным членом предложения является глагол, обозначающий действие. Самыми важными в английском языке являются «Святая Троица» — do , be и have . Эти глаголы имеют массу дополнительных значений, служат для образования тысяч идиом. С уверенностью можно сказать, что запомнив эти 3 слова и их словоформы, уже можно передать около 50% всех действий.

Остальные наиболее частотные слова-действия:

  • Say - говорить
  • Use - использовать
  • Will -буду (указывает на будущее время)
  • Would - бы (указывает на сослагательное наклонение)
  • Make - делать
  • See - видеть
  • Look - смотреть
  • Know - знать
  • Could - мог
  • Can - мочь
  • Like - нравиться/любить
  • Give - давать
  • Want - хотеть
  • Go - идти
  • Think - думать
  • Take - брать
  • Get - получать
  • Come - приходить

Предлоги, союзы и частицы

Наиболее многочисленная группа часто употребляемых слов. Предлоги и другие зависимые части речи служат для связки слов в предложении. Сложность в их запоминании состоит в том, что они не несут никакой смысловой нагрузки. То есть, если за каждым существительным или глаголом можно мысленно закрепить картинку, то с предлогами так сделать не получится.

To К(указывает направление) With С
For Для From От
Of (указывает на родительный падеж) As Как
And И At Около, на
In В But Но
That Что By К (указывает на срок)
Not Не Or Или
On На Because Потому что
Up Вверх Out Из, вы-
About О No Нет
Than Чем Into Внутрь
Back Обратно After После

Представленные переводы — лишь наиболее употребительные варианты. В зависимости от контекста, многие предлоги могут иметь другие дефиниции со схожим значением.

Вопросительные слова

Довольно значительная, хотя и немногочисленная группа слов. Используется для построения вопросов или в виде союзных связок в сложноподчинённых предложениях:

  • What - Что?
  • Who - Кто?
  • When - Когда?
  • How - Как?
  • Which - Который?

Всего в речи Британии 13 слов-вопросов, но мы сегодня рассматриваем только самые популярные и часто употребляемые.

Прилагательные и все остальные

Слова, наделяющие кого-то или что-то красотой, добротой, умом и прочими признаками. Дают ответы на такие вопросы, как «какой?», «какая?», «какое?», «какие?» и т.д. Очень обширная группа, каждое из прилагательных уникально, поэтому из частотных выделяют только 3:

  • Good - хороший
  • New - новый
  • Other - другой
  • How - Как?
  • Which - Который?

С сотней самых-самых можно ознакомиться в статье 100 наиболее употребляемых прилагательных.

Ввиду своей немногочисленности, остальные слова не станем выделять в отдельный блок:

Отдельно стоит упомянуть артикли — особая часть речи, аналогов которой в русской грамматике нет. Артиклей в британской речи всего 3 — a , an и the — и нужны они для выявления существительных в потоке речи.

Заключение

Запомнив эту базу английских слов, уже получится легко воспринимать на слух простую американскую речь и формировать свои мысли. Осталось только упомянуть, что более эффективный способ запоминания — это не зубрёжка, а чтение текстов на языке носителя, прослушивание музыки и просмотр фильмов. А лучший — это живое общение. Пообщаться можно в нашем Разговорном клубе , а потренировать уверенность в себе — в Онлайн тренажёре .

Успехов в освоении языка!

Большая и дружная семья EnglishDom

Изучая английский язык, мы зачастую восклицаем: «Я хочу увеличить свой словарный запас!» Знакомая фраза? Может быть, даже знакомая цель?

Интересно, какова же заветная цифра для каждого: 100, 1.000 или 10.000 слов? После ознакомления с занимательной арифметикой, приведенной в статье, Вы убедитесь, что знание даже 10 слов на английском - уже хорошая платформа для языковой практики. Не верите? Читайте далее.

Какие самые употребляемые английские слова? Люди внесли в Оксфордский словарь английского языка огромный список всех используемых слов, которые назвали Оксфордский корпус английского языка (Oxford English Corpus). Работа была проделана для того, чтобы выяснить, какие слова наиболее употребляемые.

То, что было обнаружено, может вас удивить. Вместо рассмотрения каждого отдельного слова, была сделана ставка на поиск "базовых слов", именуемых леммами (лемма - аннотация, тема, глосса). Например, climbing, climbed и climbs являются вариациями слова climb . При обнаружении одного из этих слов оно записывалось всего лишь как другая форма употребление слова climb .

В результате исследования было установлено, что 10 часто употребляемых английских слов составляет 25% от числа всех слов, которые мы используем! Это функциональные слова, такие как like the, of, be, to . То есть, если взять любой текст из 100 слов, около 25 из них будут из списка ТОП-10.

Продолжаем удивляться: 100 наиболее часто используемых слов в английском языке фактически составляет 50% от всех слов, которые мы говорим каждый день. 1000 слов составляет уже 75% нашего словарного запаса. Такие слова как girl, win, decide, huge. И с 7000 слов вы покроете 90% всех слов, которые вам пригодятся в жизни.

Остальные же слова вы используете либо однажды в жизни, либо в случае профессиональной необходимости.

ТОП-10 среди всех английских слов являются всего лишь «командными» или «функциональными словами», но ТОП-10 имен существительных отлично помогают с рассказом о привычных нам вещах. Встречайте великолепную десятку существительных, которые составляют вам компанию каждый день:

1. Time
2. Person
3. Year
4. Way
5. Day
6. Thing
7. Man
8. World
9. Life
10. Hand

Результаты исследования заряжают оптимизмом, ведь для изучения всех популярных английских слов, вам понадобится гораздо меньше работы, чем кажется! Если вы выучите 100 часто употребляемых слов, а также различные варианты их использования, то сможете составлять основные предложения (минус всего одно или два слова). Конечно, самая сложная часть в том, чтобы выучить все значения, в которых эти слова могут быть использованы. Но и это не из области фантастики, главное - начать!

1 the
2 be
3 to
4 of
5 and
6 a
7 in
8 that
9 have
10 I
11 it
12 for
13 not
14 on
15 with
16 he
17 as
18 you
19 do
20 at
21 this
22 but
23 his
24 by
25 from
26 they
27 we
28 say
29 her
30 she
31 or
32 an
33 will
34 my
35 one
36 all
37 would
38 there
39 their
40 what
41 so
42 up
43 out
44 if
45 about
46 who
47 get
48 which
49 go
50 me
51 when
52 make
53 can
54 like
55 time
56 no
57 just
58 him
59 know
60 take
61 people
62 into
63 year
64 your
65 good
66 some
67 could
68 them
69 see
70 other
71 than
72 then
73 now
74 look
75 only
76 come
77 its
78 over
79 think
80 also
81 back
82 after
83 use
84 two
85 how
86 our
87 work
88 first
89 well
90 way
91 even
92 new
93 want
94 because
95 any
96 these
97 give
98 day
99 most
100 us

P.S.: Но и это еще не все, что мы хотели рассказать. Составители Оксфордского корпуса проделали немалую работу, определив наиболее употребляемые слова. Но фактически сотня чаще всего употребляемых служит для того, чтобы присоединиться к другим словам, несущим основную смысловую нагрузку. В Топ-100, как вы успели заметить, попали очень много предлогов, местоимений, частиц, наречий. Без них никуда, но только с их помощью вы вряд ли сможете задать вопрос «Как пройти в библиотеку?».

Поэтому делимся еще одной табличкой, содержащей по 25 самых популярных существительных, глаголов и предлогов .

Nouns Verbs Adjectives
1 time
2 person
3 year
4 way
5 day
6 thing
7 man
8 world
9 life
10 hand
11 part
12 child
13 eye
14 woman
15 place
16 work
17 week
18 case
19 point
20 government
21 company
22 number
23 group
24 problem
25 fact
1 be
2 have
3 do
4 say
5 get
6 make
7 go
8 know
9 take
10 see
11 come
12 think
13 look
14 want
15 give
16 use
17 find
18 tell
19 ask
20 work
21 seem
22 feel
23 try
24 leave
25 call
1 good
2 new
3 first
4 last
5 long
6 great
7 little
8 own
9 other
10 old
11 right
12 big
13 high
14 different
15 small
16 large
17 next
18 early
19 young
20 important
21 few
22 public
23 bad
24 same
25 able

Можно добавить немного фантазии и комбинировать слова из разных столбцов, соединяя их в предложения. Например, берем существительное “government” из первого столбца, глагол “work” из второго в Present Simple и прилагательное “great” (которое совпадает формой с наречием) и получаем фантастическое предложение The government works great ! И это вовсе не предвыборная агитация. Чтобы убедиться в том, что знание еще и популярных 75 слов весьма полезная ноша за плечами, которая не обременяет, можно попробовать поэкспериментировать с другими словами и получить предложения вроде Woman thinks different или Problem seems small .

This fact is important, do you agree?

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и , иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

Hello Привет, здравствуйте
Hi Привет
Good morning Доброе утро
Good afternoon Добрый день
Good evening Добрый вечер
Good bye (Bye) Пока
See you later (see you) До скорого
Have a nice (good) day Хорошего дня

Примечания:

  • Hello и Good bye - наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi - более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening , но не good night - это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) - это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

Примечания:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you , поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» - это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье:

Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

И ответы на благодарность:

Извинения и ответы на извинения

Примечания:

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу - Oh, sorry!), а excuse me - когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry - это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me - чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem , примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

Примечания:

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain \ I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure , и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.

Примеры предложений:

  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности
I think Я думаю
I guess Я думаю \ Наверное
I’m not sure Я не уверен
I’m not quite sure Я не совсем уверен
Maybe Может быть
Perhaps Возможно
Probably Вероятно
As far as I know Насколько я знаю
As far as I remember Насколько я помню
I have a feeling У меня такое ощущение

Примечания:

  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think , и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.

Примеры предложений:

  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know , smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember , the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

Примечания:

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.

Примеры предложений:

  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion , there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest , your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth , there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind , red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

Примечания:

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

Will you join us? - Absolutely.

Вы присоединитесь к нам? - Конечно.

  • I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Примечания:

  • Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье .
  • Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us , однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

Let’s go! - Давайте пойдем!

Let us go! - Отпустите нас! (дайте нам уйти)

Примеры предложений:

  • Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
  • I recommend you avoiding some neighborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you , I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

Great Отлично
Good Хорошо
Nice Хорошо, мило
Cool Клево, прикольно
Wow Вау, ух ты
I like it Мне это нравится
Fantastic! Потрясающе! Фантастика!
Not bad Неплохо
So so Так себе
It could be better Могло быть и получше
Not good Не хорошо
Bad Плохо
Awful Отвратительно, ужасно
It’s terrible Это ужасно
I’m so glad for you Я так рад за тебя
I’m sorry about that Мне очень жаль
Oh, my god! Боже мой!
What the hell! Какого черта!
What a pity! (what a shame) Как жаль!
  • Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh” , а “What the hell” “What the heck” .
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

I failed my exam. - Я провалил экзамен.

Sorry about that. - Мне очень жаль.

  • Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.

Я вас понимаю \ не понимаю

Примечания:

  • Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
  • Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в .

Частые вопросы

Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья . Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

What is…? Что такое …?
Where is…? Где …?
Can I …? Могу я …?
Can you…? (Could you – более вежливо) Не могли бы вы…?
How much is …? Сколько стоит …?
How many \ much …? Сколько …?
How long …? Как долго …?
How do I go to…? Как мне пройти …?
What time is it? Который час?
What time do you …? Во сколько вы …?
How far is …? Как далеко …?
Where can I get …? Где я могу получить\взять…?
Where can I find …? Где я могу найти…?
How do you like…? Как тебе (нравится) …?
What’s wrong? Что не так?
What happened? \ What’s the matter? Что случилось?

Примечания:

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье .
  • Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?” , который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could , звучат вежливее, чем с глаголом can : “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”

Примеры предложений:

  • What is sarcasm? – Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I borrow your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? – Который час?
  • What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? – Что не так?
  • What happened? – Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

Well.. Ну…
So… Так \ итак
As for me Что касается меня
As far as I remember… Насколько я помню…
As far as I know… Насколько я знаю…
Actually… Вообще-то
By the way Кстати
The problem is that Проблема в том, что…
The point is that Суть в том, что
On the one hand…, on the other hand… С одной стороны… с другой стороны…
Fortunately… К счастью…
Unfortunately… К сожалению…
In my opinion… По моему мнению…
It seems to me that… Мне кажется…
I think \ I guess Я думаю…
Personally, I suppose … Лично я считаю…
Moreover, … Более того, …
What’s worse is that Что хуже
Briefly speaking … Короче говоря…

Примеры предложений:

  • Well , let’s get started. – Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me , I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember , there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know , this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
  • Actually , her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way , Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand , I’d like more money, but on the other hand , I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately , we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately , we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion , his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally , I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover , they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений - это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе ):

How is it going? Как идут дела?
How"s life? Как жизнь?
How are things? Как оно?
Long time no see! Давно не виделись!
What are you up to? Чем занимаешься?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
See you soon! До скорого!
See you later! Увидимся позже!
Till next time! До следующего раза!
Good luck! Удачи!
Take care! Береги себя!
Talk to you later! Поговорим с тобой позже!
Until we meet again! До новой встречи!
Have a nice day! Хорошего дня!
Have a good weekend Хороших выходных
Have a safe trip Хорошей поездки
Say hi to … Передавай привет …
Send my love to … Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in brief вкратце
In a word в двух словах
As far / as to что касается
Not to mention не говоря уже о
First of all/ above all прежде всего
What’s more кроме того
By the way кстати
After all в итоге; все-таки
Just for the record для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth и так далее
If I’m not mistaken если я не ошибаюсь
In other words другими словами
On the contrary наоборот
The thing is дело в том, что
So as to / so that так чтобы
Either way так или иначе
As a rule обычно, как правило
As well as так же, как и
All the same без разницы
On one hand с одной стороны
On the other hand с другой стороны
Such as например
As I said before как я уже говорил
Believe it or not, but верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly если я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

Perhaps Возможно, может быть
Of course / Sure Конечно
Definitely Определенно, непременно
Absolutely Безусловно
Naturally Естественно
Probably Вероятно
You are right Вы правы
It can hardly be so Вряд ли это так
Very well Очень хорошо
Most likely Скорее всего
Most unlikely Вряд ли
Not a bit Ничуть
I believe so / suppose so Полагаю, что это так
I doubt it Сомневаюсь
No way Ни за что, ни в коем случае
Exactly so Именно так
Quite so Вполне верно
I agree with you Я с вами согласен
I am afraid you are wrong Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so Боюсь, что так
I’m not sure Не уверен
I don’t think so Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent В каком-то смысле
No doubt Несомненно
I’m in / I’m game Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass Лучше без меня
Deal! Идет!
It’s a great idea! Отличная идея!
Not a very good idea Не самая хорошая идея
I"m looking forward to it Жду этого с нетерпением

Фразы вежливости

Всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry! Мне очень жаль!
I beg your pardon! Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. Простите, не могу.
Sorry, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you! Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! Спасибо заранее!
Don’t mention it! Не стоит благодарности!
May I help you? Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok! Все в порядке!
Don’t worry about it! Не волнуйтесь об этом!
This way, please! Сюда, пожалуйста!
After you! После вас!


Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное

Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:

What’s the matter? В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? Что происходит?
What’s the trouble? В чем проблема?
What’s happened? Что случилось?
How was it? Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. Это не имеет значения.
It is new to me. Это новость для меня.
Let us hope for the best. Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! Так вот в чем дело!
Things happen. Всякое бывает.
What do you mean? Что вы имеете в виду?
Where were we? На чем мы остановились?
You were saying? Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. Простите, я не расслышал.
Lucky you! Вам повезло!
Good for you! Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! Кто бы мог подумать!

Публикации по теме